IMDb on iPhone and iPod touch Learn more Learn more Download from the App Store
  • Gainax, the production company, has a reputation for being frugal when it comes to animation in some of their productions. This sometimes means that they will reuse animation; not only from the current production, but from other series they've produced if the budget becomes too tight. This is apparent in one episode of this series - when the Nautilus is doing battle against a pack of Garfish, footage of missile tubes opening is lifted from _Top o Nerae! (1988) (V)_. Also, stock footage of the ocean waves beating against the sand from the Island episodes and the explosion caused by the Tower of Babel's energy beam in this series ends up being used again in _"Shin seiki evangelion" (1995)_.

  • This was originally intended to be a 30-part TV series, but because the show was so successful in Japan, backing distributor NHK Enterprises requested GAINAX to produce more episodes, extending the episode count to 39.

  • Shortly after the show completed its first broadcast in Japan, Streamline Pictures purchased the license in the hopes of bringing the show to U.S. television. But because of financial difficulties, Carl Macek's company could only dub the first eight episodes. In 1996, Streamline's rights for the show expired. Later, ADV Films purchased the rights, and commissioned a new dub to be recorded at their Austin-based Monster Island studios. This dub cast actual children in the roles of Nadia, Jean, and Marie: Meg Bauman (who also plays several roles in "Steam Detectives", "Samurai X: Reflection", and "The Devil Lady"), Nathan Parsons (who also plays a cameo role in "The Devil Lady"), and Margaret Cassidy (several roles in "Getter Robo: Armageddon").

  • Twelve-year-old Nathan Parsons, the voice of Jean, did not know how to do a French accent at the time of his audition. So he asked Ed Lunning Jr., who was voicing Nemo, to teach him how to do a French accent.

  • Eleven-year-old Margaret Cassidy, the voice of Marie, originally auditioned for Nadia.

  • Shortly after the series ended, NHK Enterprises opted to produce a theatrical movie of "Fushigi no umi no Nadia" (1990), which was done without the participation of the original creative team who worked on the series. Approximately one third of the 90-minute feature consists of recycled clips from the show.


Related Links

Quotes Plot summary Soundtrack listing
Movie connections Main details IMDb daily poll
IMDb trivia browser Search trivia section
Browse titles with trivia by letter
   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Other

You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Update' button will take you through a step-by-step process.